'분류 전체보기'에 해당되는 글 1건

 

 

君とつくるもうひとつの未来
ここから夏のイノセンス!OP主題歌 「君とつくるもうひとつの未来」
作詞 : AiRI, 作曲/編曲 : 宮崎京一 (Miyazaki Kyoichi), 歌 : AiRI

 

 

澄み渡る夏空に水の音響ってる
스미와타루 나츠조라니 미즈노오토 히비잇테루
맑게 개인 여름하늘에 물방울소리가 울려퍼져


気が付けばこの場合に時を超えてたどり着いたんだ
키가츠케바 코노바쇼니 토키오코에테 타도리츠이탄다
깨달았을땐 시공을 넘어서 이곳에 도착했어

 

君と出会うためかなそんな気がしてるんだ
키미토데아우 타메카나 손나키가시테룬다
당신과 만나기 위함일까? 그런 기분이 들어


触れたその手の先に安らぎを感じているから
후레타소노테노사키니 야스라기오칸지테이루카라
맞닿은 손끝에서 편안함을 느끼고 있으니까

 

有りの儘に笑う君の姿
아리노마마니 와라우 키미노스가타
있는그대로 웃고있는 당신의 모습


いつの間にか瞬きもせずに見惚れてた
이츠노마니카 마다타기모세즈니 미토레테타
언제부터인가 눈도 깜빡안하고 정신없이 보고있었어

 

きっとここから始まる
킷토 코코카라 하지마루
분명 여기부터 시작 될꺼야


きっとここなら見つかる
킷토 코코나라 미츠카루
분명 여기라면 찾게 될꺼야


恋の予感がした夏の風に煽られて
코이노 요카은가시타 나츠노카제니 아오라레테
여름바람에 부추겨져서 사랑의 예감이 들었어

 

もっと傍で見ていたい
못토 소바데 미테이타이
더욱 곁에서 보고싶어


もっと君を感じたい
못토 키미오 카은지타이
더욱 당신을 느끼고싶어


この思い大切な宝物になる気がしてるよ
코노오모이 다이세츠나 타카라모노니나루 키가시테루요
이 마음이 소중한 보물이 될꺼 같은 예감이들어

 

 

 

俺が居た未来には二人なんかいなくて
오레가이타 미라이니와 후타리난카이나쿠테
내가 있던 미래엔 두사람은 없고


作られた物ばかりここには居ない寂しさがあった
츠쿠라레타 모노바카리 코코니와 이나이 사비시사가앗타
만들어진 물건뿐 여기엔 없는 외로움이 있었어


二人歩く見守り映す夢
후타리아루쿠 미마모리 우츠스유메
같이 걷는 둘을 지켜보며 비추는 꿈


ねえ、神様
네에, 카미사마
신님,


幸せな明日を消さないで
시아와세나 아스오 케사나이데
행복한 내일을 지우지말아줘

 

ずっとこの場合で居たい
즛토 코노바쇼데 이타이
계속 이 장소에 있고싶어


ずっとこの夢を見せて
즛토 코노유메오 미세테
계속 이 꿈을보여줘

 

理屈なんかじゃなく
리쿠츠나은카쟈나쿠
이론뿐만이 아닌


視線に生まれる思い
시센니 우마레루 오모이
자연스레 생겨나는 마음

 

きゅんと今を掴み取り
큔토 이마오 츠카미토리
꽉 지금을 붙잡고


きゅんと過去を抱きしめて
큔토 카코오 다키시메테
꽉 과거를 안아

 

探し続けるのさ
사가시츠즈케루노사
찾아나가는거야


君と作り出す三つの未来
키미토 츠쿠리다스 밋츠노 미라이
당신과 만드는 3번째 미래

 

 

そう、星空には蛍が舞い
소우, 호시조라니와 호타루가 마이
별하늘에는 반딧불이 춤을추고


愛の歌を奏でるんだ
아이노우타오 카나데룬다
사랑의 노래를 연주해

 

 

きっとここから始まる
킷토 코코카라 하지마루
분명 여기부터 시작 될꺼야


きっとここなら見つかる
킷토 코코나라 미츠카루
분명 여기라면 찾게 될꺼야


愛の予感がした夏の風に煽られて
아이노 요카은가시타 나츠노카제니 아오라레테
여름바람에 부추겨져서 사랑의 예감이 들었어

 

もっと傍で見ていたい
못토 소바데 미테이타이
더욱 곁에서 보고싶어


もっと君を感じたい
못토 키미오 카은지타이
더욱 당신을 느끼고싶어


この思い大切な宝物になる気がしてるよ
코노오모이 다이세츠나 타카라모노니나루 키가시테루요
이 마음이 소중한 보물이 될꺼 같은 예감이들어

 


번역 : 종이한장 (twitter : @choi1100)
싱크 : 종이한장 (twitter : @choi1100)
검수 : 지인들 (HanIRC #Dacapo)

 

커버가없어서 오역이 많을수있음.

블로그 이미지

Hoonme

,